nanamka: (Default)
Nanami ([personal profile] nanamka) wrote2013-09-18 06:47 pm
Entry tags:

Jack: Gemini [lyrics & translation]

Album:「stand by xxx
Vocal: Jack
Composition, arrangement, lyrics: sunaP (Taketeru Sunamori)
Translation: Nanami
 

Gemini
 

同じ星座に生まれ | Onaji seiza ni umare
同じ街で育って | Onaji machi de sodatte
同じイタズラしてた | Onaji itazura shiteta
juvenile days

何もかも似てなくて | Nanimokamo nitenakute
だけどそっくりだった | Dakedo sokkuri datta
瞳の中の光 | Hitomi no naka no hikari
heavenly twins
 
時は流れ そっと風は告げる | Toki o nagare sotto kaze wa tsugeru
旅立ちは今 | Tabidachi wa ima
楽園捨てて 道を探せと | Rakuen sutete michi o sagaseto
 
夜空のGemini 二人 | Yozora no Gemini  Futari
一つの希望(ゆめ)描いて | Hitotsu no yume egaite
歩き出した | Arukidashita
無限の空を超えて | Mugen no sora o koete
もしいつか闇に迷い | Moshi itsuka yami ni mayoi
 
光を失くしたならば | Hikari o nakushita naraba
見上げろ Gemini | Miagero Gemini
大丈夫一人じゃない | Daijoubu hitori jyanai
 
海原に大陸を | Unabara ni tairiku o
砂漠に水を求めて | Sabaku ni mizu o motomete
戦いを続けてた | Tatakai o tsuzuketeta
so delightful days
 
僕は水平線に | Boku o suiheisen ni
貴方は地平線に | Anata wa chiheisen ni
呼ぶ声をきいていた | Yobu koe o kiteita
call of destiny
 
時は流れ 強く風は告げる | Toki o nagare tsuyoku kaze wa tsugeru
心のままに | Kokoro no mama ni
人はやがて 道を選ぶだろう | Hito wa yagate michi o erabu darou
 
暁のGemini いつか | Yozora no Gemini  itsuka
それぞれの運命抱いて | Sorezore no unmei daite
歩き出した | Arukidashita
僕らは知っているから | Bokura wa shitteiru kara
何があったって 二人 | Nani ga attatte futari
魂は一つと | Tamashii wa hitotsu to
約束を Gemini | Yakusoku o Gemini
遠い星誓いに行こう | Tooi hoshi chikai ni ikou
 
夜空のGemini いつか | Yozora no Gemini  itsuka
再び出会うことを | Futatabi deau koto o
誓いあった | Chikai atta
彼方が見えるだろう | Kanata ga mieru darou
 
再会のPromise まるで | Saikai no Promise  Marude
神話の双子のように | Shinwa no futago youni
天にのぼって | Ten ni nobotte
星となって光放つ | Hoshi to natte hikari hanatsu
 
二人で一つの | Futari de hitotsu no
命を胸に燃やし | Inochi o mune ni moyashi
歩き出せば | Aruki daseba 
どこにだって敵はない | Doko ni datte teki wa nai
 
もしいつか闇に迷い | Moshi itsuka yami ni mayoi
孤独に惑うときも | Kodoku ni madou toki mo
夜空に Gemini | Yozora no Gemini
僕らは星と輝く | Bokura wa hoshi to kagayaku
 
大丈夫一人じゃない | Daijoubu hitori jyanai
 
大空へ光放つ | Oozora e hikari hanatsu

We were born in the same constellation
We grew up in the same district
We were doing the same pranks
juvenile days

We were totally not alike
But one thing was exactly the same
The light in our eyes
heavenly twins
 
The time is running by and the gentle wind informs
To set on a journey now
To cast away paradise and search for our own way
 
Night sky's Gemini
Twins depicting the same one wish (dream)
We are walking on
Crossing the infinite sky
And if someday you would get lost in the darkness
 
If you would lost the light
Just look up to see Gemini
Don't worry, you are not alone
 
On the continent in the middle of the ocean
Searching for the water in the dessert
Continuing the struggle
so delightful days
 
Me to the edge of ocean's depths
You to the edge of land's horizon
We both hear calling voices
call of destiny
 
The time is running by and the strong wind informs
With their hearts as they are
Will humans finally be able to choose their own way

Night sky's Gemini  One day
We will bear the fate of every life
We are walking on
Because we know that
Whatever we would encounter
The two souls will become one
Promised Gemini
Let's head to the vow of the distant star
 
Night sky's Gemini  Someday
we will be able to meet once again
as we vowed
Can you see it comming on the other side?
 
Promise of reunion, just like
mythological twins
ascending on the firmament
To become star and release the light
 
Two as one
Lighting the flames of life in the chests
If you go on
whenever you go, there's no match for you
 
If you would get lost in the darkness one day
At the times when you are confined by loneliness
Night sky's Gemini
Will shine with the stars
 
Don't worry, you are not alone
 
We will light up the sky
 

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting