Entry tags:
Electrocutica: Reversus リヴェルサス [lyrics & translation]
Don't mind this post, just feel like writing down lyrics of this:
【管弦楽合唱生録】Reversus リヴェルサス【 ft.ルシュカ/初音ミク】
Production: ELECTROCUTICA (Treow/逆衝動P and others)
Composer: Treow
Lyrics: Naturale
Music performance: The Reversus Orchestra
Vocals[Siren:01]: Luschka
Video: Studio Electrocutica
www.electrocutica.com
Introdution
逆さの海で 浮き上がるは沈みこむと同じ—皆が必死に目指している「それ」は、本当に輝かしいものなのだろうか?あるべき場所にかえるため、我等は"旧き理想"
On the reverse-flowing sea, floating is the same as sinking. Is THAT THING everybody are so desperately aiming for really worth it? To go back to the promised place, we are 'ex-dreamers'.
REVERSUS
Luschka
Ure kaato wisum Oruka iganason
肢を手向ける 朝凪の濁り
Morning brings lack of clarity, so we are slowed down the pace to not infuriate it
Iso sariceo kikuusu kakog urinus
縋る乞いに 奇しき歌散らそう
We rely on our offering, while scattering this mysterious song
nesu serikimur ikus amukatatus
澄み着る線 瞬く珊瑚芒
Like flickering coral among transparent beam
uri ho yikeso uobuta kii sowoti
愛おしい渇望 魅き寄せる|
Sweet longing is comming closer
iana natisukuk
失くしたくない
I don't want to lose it
amatatak akeka kigat
鍵賭けたから、また・・・
I put a bet and I got the key, so....
a kedioyo inegetor o
唄影に 泳いで
The echo of song is wavering
Chorus
Usa timeti sekowi miahika ya gakira
輝きは意味を消して満たす
Radiance is extinguishing the reasoning
kihura na raseti oinoda marane rokure
これなら窓に置いて 更なる光
In such case, if you leave your window it will shine on you
gaowa rakiture imarakisa tawia
私から 視える力o あげる
And you will got from me visible power
kicagi mani awaaroh
ほら淡い叫びが近い
Listen! Faint scream is getting closer
Uto tiheti sekowi ahakiya gakauo
輝きは相を消してひとつ
There's only one way to put out that radiance
yimowuko oeti oukaru karane rosure
それなら暗く置いて 多くを観よう
But then will come great darkness
gaowa rakiture mot arani kawak
渇きなら 止める力をあげる
If you will start to feel thirsty for it you will find a power to stop it
salugu reokakino mot uoye uoris
識ろう 選よう 供に囲える水瓶
If you will choose the truth, your friend will bring you water jug
Luschka
O tabirƆi sukonis o danuo dƷu:nja kanúte zod
饒舌な感動など紫色の帳
Impressions from the purple book, awakened the discussion
Chorus
jurete ibo: winan Ɔia niƏ heruza hamakan (ure idoo wintƺn) (nakameh ain ai)
仲間はずれはいないよ 何を怯えている? (何と怯える?) (仲間はいない)
Your comrade won't slip off, so what are you afraid of? (what's so scary?) (your friend won't be there?)
Luschka
a wisota maguata warabuko dumanisum
蝕む薬なら私が纏うわ 話そう
I don't care if I will be eaten by worms to be honest
Chorus
Ure sasomu osini mik euyinanie
何故君に そうもさせる
Why are you so easily mocked?
sonera dahama yoneabaka
淦映えの山は誰のせい?
Who's fault was at Akahae's mountain?
cha sabuta hisau romamog
珊瑚守る肢は
I wanted to protect that coral
naseha
翅へ
That wing...
waeti sos
そして泡へ
And that foam
oa uoderek
けれど…なお?
However... still?
{ interval }
ahimu onigan i anirigakuti
逸限りない 和ぎの海は
At this boundlessly calm sea
ia nes atah e dekadi mik
君だけで果たせない
only your are not fullfilled
ia nes asukorom o dekad
だけど、脆くさせない
But you can't let yourself be soft-hearted
edia rusay inama monok
安らいで 子の儘に
And you remain in this state
o tiati kiota tana (namib abaik ite)
あなたと往きたいと訊いて (涙で往きて)
I heard you still want to go on (along with tears)
etiik
CREDITS
{ Miku part }
Comment:
I must admit they did great work. I totally love it! I love the video, the story and the music and the chorus part and Luschka voice... Awesome work. Wondering what language is this, huh? And what kind of alphabet... well, it's just reverse, more or less. And the lyrics are so random, so translation is very random too!
【管弦楽合唱生録】Reversus リヴェルサス【 ft.ルシュカ/初音ミク】
Production: ELECTROCUTICA (Treow/逆衝動P and others)
Composer: Treow
Lyrics: Naturale
Music performance: The Reversus Orchestra
Vocals[Siren:01]: Luschka
Video: Studio Electrocutica
www.electrocutica.com
Introdution
逆さの海で 浮き上がるは沈みこむと同じ—皆が必死に目指している「それ」は、本当に輝かしいものなのだろうか?あるべき場所にかえるため、我等は"旧き理想"
On the reverse-flowing sea, floating is the same as sinking. Is THAT THING everybody are so desperately aiming for really worth it? To go back to the promised place, we are 'ex-dreamers'.
REVERSUS
Luschka
Ure kaato wisum Oruka iganason
肢を手向ける 朝凪の濁り
Morning brings lack of clarity, so we are slowed down the pace to not infuriate it
Iso sariceo kikuusu kakog urinus
縋る乞いに 奇しき歌散らそう
We rely on our offering, while scattering this mysterious song
nesu serikimur ikus amukatatus
澄み着る線 瞬く珊瑚芒
Like flickering coral among transparent beam
uri ho yikeso uobuta kii sowoti
愛おしい渇望 魅き寄せる|
Sweet longing is comming closer
iana natisukuk
失くしたくない
I don't want to lose it
amatatak akeka kigat
鍵賭けたから、また・・・
I put a bet and I got the key, so....
a kedioyo inegetor o
唄影に 泳いで
The echo of song is wavering
Chorus
Usa timeti sekowi miahika ya gakira
輝きは意味を消して満たす
Radiance is extinguishing the reasoning
kihura na raseti oinoda marane rokure
これなら窓に置いて 更なる光
In such case, if you leave your window it will shine on you
gaowa rakiture imarakisa tawia
私から 視える力o あげる
And you will got from me visible power
kicagi mani awaaroh
ほら淡い叫びが近い
Listen! Faint scream is getting closer
Uto tiheti sekowi ahakiya gakauo
輝きは相を消してひとつ
There's only one way to put out that radiance
yimowuko oeti oukaru karane rosure
それなら暗く置いて 多くを観よう
But then will come great darkness
gaowa rakiture mot arani kawak
渇きなら 止める力をあげる
If you will start to feel thirsty for it you will find a power to stop it
salugu reokakino mot uoye uoris
識ろう 選よう 供に囲える水瓶
If you will choose the truth, your friend will bring you water jug
Luschka
O tabirƆi sukonis o danuo dƷu:nja kanúte zod
饒舌な感動など紫色の帳
Impressions from the purple book, awakened the discussion
Chorus
jurete ibo: winan Ɔia niƏ heruza hamakan (ure idoo wintƺn) (nakameh ain ai)
仲間はずれはいないよ 何を怯えている? (何と怯える?) (仲間はいない)
Your comrade won't slip off, so what are you afraid of? (what's so scary?) (your friend won't be there?)
Luschka
a wisota maguata warabuko dumanisum
蝕む薬なら私が纏うわ 話そう
I don't care if I will be eaten by worms to be honest
Chorus
Ure sasomu osini mik euyinanie
何故君に そうもさせる
Why are you so easily mocked?
sonera dahama yoneabaka
淦映えの山は誰のせい?
Who's fault was at Akahae's mountain?
cha sabuta hisau romamog
珊瑚守る肢は
I wanted to protect that coral
naseha
翅へ
That wing...
waeti sos
そして泡へ
And that foam
oa uoderek
けれど…なお?
However... still?
{ interval }
ahimu onigan i anirigakuti
逸限りない 和ぎの海は
At this boundlessly calm sea
ia nes atah e dekadi mik
君だけで果たせない
only your are not fullfilled
ia nes asukorom o dekad
だけど、脆くさせない
But you can't let yourself be soft-hearted
edia rusay inama monok
安らいで 子の儘に
And you remain in this state
o tiati kiota tana (namib abaik ite)
あなたと往きたいと訊いて (涙で往きて)
I heard you still want to go on (along with tears)
etiik
CREDITS
{ Miku part }
Comment:
I must admit they did great work. I totally love it! I love the video, the story and the music and the chorus part and Luschka voice... Awesome work. Wondering what language is this, huh? And what kind of alphabet... well, it's just reverse, more or less. And the lyrics are so random, so translation is very random too!